翻訳と辞書 |
Mila Rodino
''Mila Rodino'' (''"Мила Родино"'' (:miɫɐ rɔdino), translated as ''"Dear Motherland"'' or ''"Dear native land"'') is the current national anthem of Bulgaria. It is based on the music and text of the song ''"Gorda Stara Planina"'' by Tsvetan Radoslavov, written and composed as he left to fight in the Serbo-Bulgarian War in 1885. The anthem was adopted in 1964. The text has been changed many times, most recently in 1990. Between 1886 and 1944, the Bulgarian national anthem was ''Shumi Maritsa'' (''"Шуми Марица"''); from 1950 to 1964, it was ''(Balgariyo mila, zemya na geroi )'' ("Българийо мила, земя на герои"); in the brief period between these two, it was the march ''"(Republiko nasha, zdravey )"'' ("Републико наша, здравей!"). ==Lyrics==
*During Communist rule, two additional verses were added (marked above in gray) that referred to Moscow (under direct instructions of Todor Zhivkov) and the Bulgarian Communist Party, as well as the fallen fighters for Bulgaria through the years. After the changes in 1989, that part of the anthem was removed.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Mila Rodino」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|